fr

Cours particulier par téléphone/visio

Français FLE et orthographe française

La pédagogie ALFIA est structurée et individualisée, permet suivant mes attentes d’améliorer ma communication orale, mon rédactionnel, peut intégrer le français général et de mon métier.

Ma formation vise, suivant mes souhaits, tout ou partie des objectifs ci-dessous.

Compétence visée : français FLE

Ce service comprend plusieurs offres distinctes :

  • s’adresse aux personnes qui vient en France sans être de langue maternelle française, quand elles ont besoin de perfectionner leur pratique du français oral ou écrit, ou même quand analphabètes elles ont besoin d’apprendre à écrire et à lire
  • est élargi à des personnes de langue maternelle française, qui auraient besoin de perfectionner leurs écrits en français et leur orthographe.

Les entreprises et recruteurs de plus en plus attentifs à la maîtrise de la langue française, comme le rappellent Les Echos et l’Ipsos, qui mettent en évidence que :

« Une large majorité des recruteurs jugent que les fautes d’expression ou d’orthographe ont des répercussions sur l’image et le fonctionnement interne de l’entreprise, selon une étude Ipsos.

Une bonne qualité d’expression est encore plus indispensable avec l’essor du télétravail. Par ailleurs, près des trois quarts des recruteurs disent écarter un candidat ayant des difficultés à s’exprimer en français et seulement un tiers pour un candidat ne maîtrisant pas l’anglais. Les fautes d’expression sont également un frein à la promotion.

L’impact négatif d’une mauvaise expression orale va encore plus loin, car pour deux tiers des décideurs, elle nuit directement aux performances financières de l’entreprise« .

Caractéristiques de la langue française

Les langues de France ont forgé le français : la langue d’oïl, la langue d’oc, l’alsacien, le basque et le breton. Napoléon est passé par là et la langue française est devenue progressivement une langue diplomatique hors pair car particulièrement précise, le français étant approprié par divers pays. L’anglais a pris son essor vers la fin du 19ème siècle pour finalement supplanter le français sur la scène internationale.

Facile

L’ordre des mots et les temps nécessaires pour communiquer au quotidien, ne sont pas compliqués.

Trois types de verbes suivent des règles précises et simples.

Deux genres respectent des règles presque toujours respectées, le masculin et le féminin :

  • les mots qui se terminent en -tion / -sion / -ette / -ance / -ence / -ure / -one -ade -ude sont féminin
  • les mots qui se terminent en -age / -eau / -phone / -scope / -isme sont masculin.

Comme dans beaucoup de langues, ces règles souffrent des exceptions, qu’ALFIA permet des maîtriser en gagnant des automatismes.

Pas facile

La prononciation et l’orthographe

Elle sont liées aux accords des genres.

Si vous entendez : je suis grand et la lettre ‘d’ n’est pas prononcée, c’est un homme qui parle.

Si vous entendez : je suis grande et la ‘d’ est prononcée, c’est une femme qui parle.

Si vous êtes :

  • une femme, vous écrirez : je suis allée à une fête
  • un homme, vous écrivez : je suis allé à une fête.

Le féminin se désigne donc par la lettre ‘e’ car dans cet exemple, le passé composé, le verbe aller se conjugue avec le verbe être.

Par contre, si le verbe se conjugue avec le verbe avoir, il n’y a pas d’accord :

  • EXEMPLE

Que vous soyez homme ou femme, on écrit j’ai déjeuné avec un ami aujourd’hui :
le mot déjeuné ne prend pas un e supplémentaire dans ce cas POURQUOI ? REGLE ? EXCEPTION ?

Venons-en aux finesses de la langue.

Le mode subjonctif

Le mode subjonctif doit être compris ainsi :

  • il est utilisé pour indiquer des injonctions, donc après « il faut que »
  • il exprime aussi les nuances, telles que le doute. Par exemple si vous n’êtes pas sûr que quelqu’un viendra à une réunion, vous direz : il n’est pas certain qu’il vienne (vous ne direz pas : il n’est pas certain qu’il vient).

Et ces accents bizarres ?

L’accent circonflexe ê désigne souvent le fait que dans le mots ancien il y avait la lettre ‘s’ qui dans la langue moderne a disparu. Par exemple, le mot fête s’écrivait en ancien français : feste.

Sautez le pas et commencez à apprendre quantités de notions fascinantes de cette langue.

Nous vous souhaitons une bonne formation, pour votre plus grand plaisir et succès.

Formacodes de français

Cette formation satisfait notamment aux formacodes :

15226 français appliqué
15217 français commercial
15235 français langue étrangère

Actions collectives de l’OPCO : OCAPIAT

Perfectionner le français fle

Des formations structurées :

Financé par mon Compte Personnel de Formation (CPF).